diumenge, 5 de febrer del 2012

Entrevista a la btv

Em van demanar de dir unes paraules a la BTV, televisió de Barcelona, sobre el meu blog defado, per el programa Infosidiomes, i aquest´n'és el resultat...
La veritat és que a la dificultat de parlar amb una lléngua que encara estas aprenent, s'hi afegeig la cámara que sempre imposa, sobretot perque saps que allò ho veurà més gent i voldries que tot sortís bé, e no tenir errades... i llavors és quan més malament surt. 
Bé, aquest n'és el resultat. Si serveix per divulgar el Fado, já está bé. A la propera mirarem de fer-ho millor!


www.btvnoticies.cat

divendres, 3 de febrer del 2012

CatalunyApresenta

El proper dia 9 de febrer, a la llibreria Pequod llibres, de Gràcia, tindrà lloc la presentació del darrer número de la revista Capicua.
Aqui teniu el programa. 
Us hi esperem.

dimecres, 1 de febrer del 2012

Fevereiro 2012

I ja som al febrer. Meu Deus como o tempo passa! com diu el fado. Febrer, aquest mes tant curt que sembla que ens roba una mica del nostre temps, ens duu una de les músiques més dolces del món del fado, un dels seus pilars: O fado Mouraria, cantat a l'estil de Maria Teresa de Noronha  que s'anomena Fado das Horas. Ella va ser la creadora d'aquest estil de cantar aquesta música, que la guitarra portuguesa acompanya amb els seus tons més greus.
Us deixo amb en Duarte i el seu poema Cá dentro per encetar aquest Febrer, Febrero, Fevereiro


Cá dentro






Coisas que trago cá dentro
são muito mais que sentir
são marcas quase sem tempo
são tempo sempre a fugir.

Nas ruas cheias de gente
que cruzam o meu caminho
esse tempo anda presente
ando num tempo sozinho

Não sabendo da verdade
nem querendo dela saber
fica do tempo  a saudade
vai-se no tempo o viver

Se num acaso lembrares
o que vivemos um dia
deixa lá, é não ligares
são só tristes alegrias.

dissabte, 28 de gener del 2012

Francisco Moreira *Kiko*

Sempre es diu que per cantar fado s'ha de tenir una certa maduresa, haver viscut prou per tal que els sentiments que traspuen els poemes puguin ser cantats d'una manera "sentida".
Els més joves, també canten fado. Habitualment fados musicats amb un toc de festa, o que conten històries més senzilles, però de tan en tan ens trobem amb casos com aquest noiet d'onze anys, en Kiko, que sorprén tothom per la seva manera d'interpretar poemes amb una densa càrrega sentimental.
És en Francisco Moreira -Kiko- de qui de ben segur en sentirem a parlar força en el futur.
Aquí us deixo amb un fado tradicional que va cantar la setmana passada a la RTP, un poema del poeta Carlos Bessa, dedicat a la figura de qui fou O Rei do Fado, Fernando Maurício.




Adeus Rei sem coroa
*fado João M. dos Anjos*
Chora velha Mouraria
as mãos da morte abraçaram
o teu filho adorado
como da noite para o dia
as guitarras se calaram
pois morreu o rei do fado

Vai às pedras do caminho
e são os poetas que escrevam
sobre a voz idolatrada
para assim cantar baixinho
"A igreja de Santo Estevão"
junto à última morada.

Chora ..... velha Lisboa
com o rio Tejo reparte
essa dor por quem jamais
e te espero rei sem coroa
a cantar em qualquer parte
"Fui dizer-te adeus ao cais"

Ides ver o rei sem coroa
a cantar em qualquer parte
"Fui dizer-te adeus ao cais”

I un vídeo en el que podem veure el "jeito fadista" d'en Kiko, cantant un poema, també de Carlos Bessa amb música d'Alfredo Marceneiro *fado Cravo*
Sonho de um fadista

dimarts, 24 de gener del 2012

Alexandra Sousa

Continuem parlant del nostre viatge a Madeira i del nostre pas per Sabor a fado, la casa de l'Alexandra Sousa a Funchal, a qui portem avui al nostre cantinho de fado.




Comencem per un tema dels gravats en el seu CD Sentimento e voz.
Meu Portugal meu amor del poeta José Luís Gordo amb música de Fontes Rocha.



Meu Portugal meu amor

Ai meu país, donde vens, p'ra onde vais
Com tanta gente a fazer dos teus dias os meus ais
Ai meu país, minha terra portuguesa
De Camões que tu tiveste pelo ventre da tristeza

Todos os dias te canto
A condição de ser tua

Neste fado, neste canto
Eu por ti ainda canto
Descalça por qualquer rua;
Não sei se te cante ou chore
Não sei se te grite um dia

Que na força deste canto
Rasgo a alma e digo em pranto
Eu por ti ainda morria


Ai meu país, que trazes nos olhos fado
Desse rei que não voltou ao seu povo desejado
Na minha boca trago sempre o teu sabor
Por isso te canto e digo, meu portugal, meu amor.


I un dels vídeos que vam gravar durant la nostra estada a Funchal. No és d'una gran qualitat, pero té l'encant de poder veure el fado allà on s'ha de veure...
Amar, amar

Amar, amar

Florbela Espanca / Teresa Silva de Carvalho

Eu quero amar, amar perdidamente
Amar só por amar aqui e além
Mais este aquele o outro e toda a gente
Amar, amar, e não amar ninguém

Recordar esquecer indiferente
Prender ou desprender é mal é bem
Quem disser que se pode amar alguém
Durante a vida inteira, é porque mente

Há uma primavera em cada vida
É preciso cantá-la assim florida
Pois se Deus nos deu voz foi p'ra cantar

E se um dia hei-de ser pó cinza e nada
Que seja a minha noite uma alvorada
Que me saiba perder p'ra me encontrar.


Letras tiradas do blog fadosdofado

dissabte, 21 de gener del 2012

Oceanos e Marés

El proper mes de març surt al mercat el nou CD del fadista alentejano Leonel Moura, del qual ja nem parlat alguna vegada aqui al blog.
Com diu a la seva web, Leonel Moura escriu bona part dels fados que canta. En el seu primer treball discogràfic "Na minha voz há fado" podem trobar dotze temes la majoria composats pel propi Leonel, i cantats amb músiques de fados tradicionals.

Ara veurà la llum el seu segon treball, també amb temes seus, i l'amic Leonel ha tingut l'amabilitat de enviar-me'n un tast, la qual cosa li agraeixo infinitament.

Us deixo amb aquest "Fado do pastel de nata" del qual n´`és l'autor, tot esperant la sortida del seu nou treball "Oceanos e marés"





O pastel de nata
Fado seixal

Vai à mesa do freguês
Servido em salva de prata
Esse vaidoso Burguês
É nobre é português
O belo pastel de nata

Bem cremoso e tostadinho
O rei da pasteleria
Amigo do cafézinho
É melhor ainda quentinho
Quando nasce um  novo dia

É servido com canela
Ou servido ao natural
É de aparência singela
Esta iguaria tão bela
No mundo não há iguall

É famoso no estrangeiro
E tanta vaidade tem
Dos pastéis é o primeiro
E o povo do mundo inteiro
Vai aos pastéis de Belém

Com a bica ou com galão
Ou outra qualquer bebida
Pra manter a tradição
Pastel de nata na mão
E o povo lá vai à vida