dimecres, 13 de gener de 2010

Cátia Sofia


Tan sols amb 18 anys aquesta fadista de Vila Nova de Gaia, ja té dos CD editats.

El meu amic Fernando Batista, de Porto, me n'ha fet arribar el darrer amb dotze temes clàssics.

La Cátia Sofia canta des de fa temps a les millors cases de fado de la ciutat de Porto. La seva veu potent, omple les paraules dels poemes i té interioritat i convicció. Podeu veure més aqui
Aqui la sentirem en un clàssic de Gabriel de Oliveira i música de Ti Alfredo: Há festa na Mouraria, un poema, un quadre, que ens mostre una processó en el barri de Mouraria. A Senhora de Saúde al seu pas fa callar les guitarres i fa sortir tota la fé de tothom, fins i tot la Rosa Maria sembla virtuosa al seu pas...

Há festa na Mouraria

Gabriel de Oliveira / Alfredo Duarte *marcha do marceneiro*
Repertório de Amália
Há festa na Mouraria
É dia da procissão
Da Senhora da Saúde;
Até a Rosa Maria
Da Rua do Capelão
Parece que tem virtude

Naquele bairro fadista / Calaram-se as guitarradas
Não se canta nesse dia
Velha tradição bairrista / Vibram no ar badaladas
Há festa na Mouraria

Colchas ricas nas janelas

Pétalas soltas no chão / Almas crentes, povo rude
Anda a fé pelas vielas

É dia da procissão / Da Senhora da Saúde
Após um curto rumor / Profundo silêncio pesa

Por sobre o Largo da Guia
Passa a Virgem no andor / Tudo se ajoelha e reza

Até a Rosa Maria

Como que petrificada /
Em fervorosa oração
É tal a sua atitude
Que o Rosa já desfolhada /
Da Rua do Capelão
Parece que tem virtude
(letra tirada do blog fadosdofado)

2 comentaris:

Anton Garcia-Fernandez ha dit...

Amigo Jaume:

Muy buena nueva versión de este clásico salido de la pluma y del talento compositivo de dos grandes del fado: Oliveira y Marceneiro. Una de las cosas que más me fascina de la poesía fadista es esa impresionante capacidad que los poetas tienen para glosar una estrofa dada, escribiendo nuevas estrofas que acaban con uno de los versos del llamado "mote" original. Me parece que es una habilidad que no recibe el suficiente reconocimiento, a pesar de su dificultad. El ejemplo que ofreces en este post, "Há festa na Mouraria", es, a mi juicio, uno de los mejores.

Saludos desde Memphis de tus amigos,

Antón y Erin.

jaume ha dit...

Olá Família! Tudo bem?
Siempre es un placer leerte y coincido con todo lo que dices. Esas quadras populares simples y llenas de verdad, después viene un genio-pues deben serlo- y lo convierte en una obra de arte creando una quadra de cada verso y con sentido! Bueno lo de los poetas del fado...ya sabes.!
Un abrazo desde Barcelona para Memphis.
jaume