Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris sandra correia. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris sandra correia. Mostrar tots els missatges

diumenge, 5 de maig del 2024

Era já tarde

Era ja tard

Era ja tard
quan vaig conèixer el Fado
i sense ostentació
em va voler parlar de Saudade
però, veritablement
per recordar-me de tu
del gran amor que vaig perdre
era tard, molt tard.

Vaig demanar al Fado
que em donés un altre camí
que es quedes ell amb la Saudade
que jo volia quedar-me sola
ell em respongué
que aquell prec era sobrer
perque el Fado i la Saudade
anaven de bracet
                                                                
                                                                  Era ja tard
                                                                 quan vaig deixar el Fado
                                                                  i vaig ser covarda
                                                                  vaig tenir por de la Saudade
                                                                   amb ansietat
                                                                   jo encara la vaig buscar
                                                                   i quan la saudade vaig trobar
                                                                   era tard, molt tard.
                                                                   
     Una interpretació sublim.                    


Era já tarde

Aníbal Nazaré / Maximiano de Sousa
Repertório de Max

Era já tarde 
Quando o fado conheci
E sem alarde
Quis falar-me da saudade
Mas na verdade
Para me lembrar de ti
Do grande amor que perdi
Era tarde, muito tarde

Pedi ao fado
Que me desse outro caminho
Ficasse ele com a saudade
Que eu queria ficar sózinho
Ele respondeu
Que o pedido era escusado
Por que o fado e a saudade
Andavam de braço dado

Era já tarde 
Quando o fado abandonei
E fui cobarde
Tive medo da saudade
Com ansiedade
Eu ainda a procurei
Quando a saudade encontrei
Era tarde, muito tarde


Video del canal @MrWizard1972 
Lletra del blog Fados do Fado 
Traducció pròpia

divendres, 21 d’abril del 2023

Fado Portugues

Gairebé un any sense publicar res en aquest petit racó de fado. No es pas per haver bandejat aquesta música que continua estant dins del meu cor i que cada dia escolto, tot i que de moment lluny del meu estimat Portugal. Esperem temps millors que de segur arribaran. Ahir el meu amic João Costa em va enviar l'enllaç d'aquest video amb l'entrevista que li van fer a la meva estimada Sandra Correia al seu cantinho de fado de Vila Nova de Gaia, i no em resisteixo a tornar a obrir el blog per fer-ne tota la publicitat que mereix. A la vegada que em motiva a buscar la manera de poder-lo visitar el més aviat possible.


 Fins aviat Sandra. Até breve!




divendres, 2 d’agost del 2019

Massa tard

Sandra Correia, 2010
Tarde demais, és el títol d'un sonet de la poetessa Florbela Espanca i que amb una música de Loic da Silva, la Sandra Correia ha gravat en el seu darrer álbum "Aqui existo"
Ho tradueixo com "Massa tard" i és una queixa... Malgrat la sonoritat diferent a allò a què ens té acostumats la Sandra, aquest tema és dels més impactants per a mi d'aquest seu darrer treball.
Una queixa, si. Les coses diuen que passen quan han de passar, potser si. Però de vegades triguen massa a passar, i hi tenim tot el dret a queixar-nos, tot i que no sempre "és massa tard" i diem allò que més val tard que mai. Però quina llàstima haver d'esperar quan l'espera fa mal...
Aqui al blog hi faltava aquest tema, i ara queda esmenada la falta.
Fa pocs dies he tornat de Lisboa i he tingut ocasió d'assistir al concert que al Teatre da Trindade ha fet la Sandra presentant el seu darrer disc, i recordava com queda de lluny aquell 2010 quan va venir a cantar a Barcelona a petició de l'amic José Claro. I com me n'alegro d'haver viscut el procés creatiu d'aquesta Fadista en la que vaig creure des del primer fado que li vaig sentir cantar.
La Sandra ve de lluny i va més lluny encara. Com certeza 



Tarde demais

Florbela Espanca / Loic da Silva
Repertório de Sandra Correia

Quando chegaste enfim, para te ver
Abriu-se a noite em mágico luar
E para o som de teus passos conhecer
Pôs-se o silêncio, em volta, a escutar

Chegaste enfim, milagre de endoidar
Viu-se nessa hora o que não pode ser
Em plena noite, a noite iluminar
E as pedras do caminho florescer

Beijando a areia d’oiro dos desertos
Procurara-te em vão, braços abertos
Pés nus, olhos a rir, a boca em flor

E há cem anos que eu era nova e linda
E a minha boca morta grita ainda
Porque chegaste tarde, ó meu amor

dimarts, 16 d’abril del 2019

Sem reservas, sem amarras

Demà serà un gran dia, i jo me'l perdré. Un gran dia perque la Sandra Correia es presenta al teatre Tívoli de Lisboa per presentar el seu darrer i magnífic treball.
Aqui existo n´es el títol del treball i també del poema que aqui posem. Rosa Lobato de Faria l'autora de la lletra i Mário Pacheco, propietari del Clube de Fado, l'autor de la música.
Confesso que em costa escoltar aquest cd tot d'una. Sempre m'encallo en un tema que escolto i torno a escoltar. Ara mentre intento escriure de nou al vell blog, tan oblidat, escolto un poema de la amiga Cátia Oliveira, Mãe tristeza al què la Sandra li dóna tot allò que la Cátia ha volgut dir.
Altres poemas d'Amèlia Muge, o del genial guitarrista Ângelo Freire, Florbela Espanca, Tiago Torres da Silva....




 Uma escolla perfeita Sandra. Perfeita tu também com a tua voz, o teu jeito, o teu amor.
O meu obrigado. No vou poder estar ao pe de ti amanhã no Tívoli, não físicamente, mas podes ter a certeza que a minha alma, se é que ela existe em mim, vai estar junto de ti e vou te ouvir cantar como sei que tu cantas. Sei isso desde aquele primeiro dia que te ouvi cantar ao vivo aqui em Barcelona. Um beijinho maior do que o mundo, e toda a sorte que tu mereces. Até breve!



Aqui existo,
Solidão entre amarguras,
Vagas serenas, loucuras
E alegrias desgarradas

Aqui me visto,
Da cor que a noite me deu,
Mais perto de ser mais eu
Quando oiço chorar guitarras.

Aqui me ergo,
Sem reservas, sem amarras,
Venho do fundo das águas
Sem futuro, sem passado.

Aqui me entrego,
À magia de um segredo,
Que atravessa o mundo a medo
E é sempre o grito de um fado.

Sou portuguesa,
Filha do sol que me beija,
Do vento que me deseja
Da poesia que me enlaça.

Sou portuguesa
Portuguesa com certeza
Ave livre e indefesa
Flor campestre que esvoaça.

diumenge, 26 d’agost del 2018

Per molts anys Sandra



Ahir va ser l'aniversari de la meva fadista de capçalera, la Sandra Correia. No he tingut massa temps per dedicar-li unes paraules en aquesta data, tampoc de parlar del seu darrer treball "Aqui existo" que compraré aviat en el proper viatge a Lisboa que espero pugui ser al mes d'octubre.

L'homenatge que li he pogut fer, ha estat escoltar moltes músiques seves, i entre tantes com he escoltat, n'hi ha una, el Fado Mayer que se m'ha enganxat de manera que no me la puc treure del cap.

Aqui us deixo amb un video del 2015, gravat al carrer al barri de Mouraria.

I per molts anys sandra, Muitas felicidades i um beijinho grande!


Alma Fadista
Sei bem quem sou, quando me dou
Em cada fado
Canto o que sinto, chamem-lhe instinto
Com ar compassado
Os que me ouvem, e se comovem
Com a minha voz
Sentem então, com emocão,
Que não estão sós
A minha alma é mais alma quando solto
O meu canto
Porque então me agiganto
Numa entrega sem fim
Na minha alma há palavras doloridas
Que se espalham noutras vidas
Mas nascem dentro de mim
Mal sabem eles que tu repeles
O meu amor
E que é por isso que os enfeitiço
Com tão fervor
Sentem-se gratos pelos retratos
Que deles faço
Mas na verdade espalho a saudade
Do teu abraço
A minha alma é mais alma quando solto
O meu canto
Porque então me agiganto
Numa entrega sem fim
Na minha alma há palavras doloridas
Que se espalham noutras vidas
Mas nascem dentro de mim

divendres, 14 d’octubre del 2016

ReyFado Lisboa - EPK

No podrà ser. El proper 20 d'octubre no podré estar a Santiago de Compostela per gaudir d'aquest espectacle al Centro Dramático Galego. Físicament no hi seré, però el meu cor no podrà evitar ser allà.
Aquest ReyFado Lisboa és un projecte interessant que ens evoca el món fadista, un viatge iniciàtic, si es vol, i un poc turístic al bell cor d'aquesta música que curiosament no deixa ningú indiferent. Hi ha qui l'estima només escoltant-la un cop, i n'hi ha que de seguida manifesta la tristor que provoca. 
-És trist. Diuen.
A tall d'aquests comentaris, quants cops hauré explicat, el mateix que ens diu la Mísia en aquest video: "El Fado ens parla de la Vida i de la Mort... i te tot el que hi ha entremig, que no és tot majoritariament alegre.

Aquest projecte que ens explicarà el Fado, té uns noms propis, uns fadistes  que m'agraden particularment, el Pedro Moutinho, Matilde Cid i la Sandra Correia, la meva fadista d'elecció.
Us deixo amb el video que es va publicar el passat mes d'abril   


dissabte, 18 de juny del 2016

Somnis Trencats

El títol d'aquest poema de Fernando Campos de Castro, a qui admiro, és Sonhos Quebrados. I cantat amb la música de Fado Menor, i a més per la Sandra Correia, per la que sento una estima infinita, esdevé un dels temes estrella en el món del Fado.

Sovint des de casa nostra el Fado emociona per la forma en què es canta, i acaba seduint a qui l'escolta però, sovint també, costa d'entendre i d'interpretar allò que el poema i el/la fadista ens està dient.

Modestament he intentat fer una traducció, tot i sabent la dificultat que té aquest art de canviar de llengua els sentiments expressats en un poema.

Espero que una mica ajudi a qui pugui visitar aquest post.
Us deixo amb un video de febrer d'enguany al Centro Desportivo Adicense.

Aqui va aquest intent de traducció. Avui sentia que  ho havia de fer.

Somnis Trencats

Camins que no tenen retorn
somnis trencats sense fi
em neguen tot el què demano
als móns que duc amb mi.

La buida nit infinita
em toca els ulls tancats
com un silenci que crida
a les meves cansades orelles.

Sento pors que m'arrosseguen
en la solitud d'aquest fang
on dos cossos s'avorreixen
en el gel del meu jaç

Nit breu, oh nit boja
si em vas negar el teu amor
no neguis a la meva boca
el dolor del Fado Menor. 




I també un video del meu amic i gran fadista Américo Pereira que es dedica també a fer aquestes petites maravelles, que ja estan batejades com "Grandes Pequenos Nadas" Obrigado Américo.

Sonhos quebrados

Fernando Campos de Castro / Popular *fado menor*
Repertório de Sandra Correia

Caminhos sem ter regresso
Sonhos quebrados sem fim
Negam-me tudo o que peço
Aos mundos dentro de mim

Vazia a noite infinita / Toca-me os olhos fechados
Como um silêncio que grita / Aos meus ouvidos cansados

Sinto medos que me arrastam / Na solidão desta lama
Onde dois corpos se agastam / No gelo da minha cama

Noite breve, ó noite louca / Se me negaste o amor
Não negues à minha boca / 
A dor do fado menor

Como sempre, Obrigado ao blog fadosdofado

diumenge, 20 de març del 2016

Primavera

Diuen que avui comença la Primavera, una més, un any més.

Però el fado conegut per Primavera, poema de David Mourão Ferreira i música de Pedro Rodriguez que ens canta aqui la Sandra Correia, no és un més. Moltes versions he escoltat d'aquest fado, però aquesta de la Sandra, que va regalar als assistents del "Centro de Arte Harina de otro Costal" a Huelva el passat agost, és per mi simplement la millor.

Així per rebre aquesta nova primavera res millor que escoltar aquesta fadista i aquest poema amb el desig que puguem continuar gaudint d'aquesta fadista moltes primaveres més.



Primavera

David Mourão Ferreira / Pedro Rodrigues *fado primavera*
Repertório de Amália
Todo o amor que nos prendera
Como se fôra de cera
Se quebrava e desfazia;
Ai funesta primavera
Quem me dera, quem nos dera
Ter morrido nesse dia

E condenaram-me a tanto
Viver comigo o meu pranto / Viver, viver e sem ti
Vivendo, sem no entanto
Eu me esquecer desse encanto / Que nesse dia perdi

Pão duro da solidão
É somente o que me dão / O que me dão a comer
Que importa que o coração
Diga que sim ou que não / Se continua a viver

Todo o amor que nos prendera
Se quebrara e desfizera / Em pavor se convertia
Ninguém fale em primavera
Quem me dera, quem nos dera / Ter morrido nesse dia


lletra extreta del blog fadosdofado
video del canal Fado3Caravelas de youtuve

dijous, 31 de desembre del 2015

Coração vadio

Diu la Sandra Correia al seu perfil de facebook:

Tenho em casa o melhor Realizador do mundo e o melhor Actor
infantil de sempre!
Eis aqui o que vos tinha prometido ir revelando aos poucos. Somos aventureiros!

(I el melhor Realizador li respon: Sorte tenho eu em ter assim uma musa inspiradora!)

Jo que conec als tres (i encara més: als quatre :)) confirmo tot el que es diu aqui, i no me'n puc estar per acomiadar el 2015 de deixar-vos amb aquest video, només perque comproveu que el que us dic va a missa!!

Coração vadio





L'adjectiu Vadio, és molt usat en el món del Fado, i fa referència a la vida que porten els fadistes. Es podria traduir a la nostra parla i en el seu contexte com a vagabund, o millor encara com a rodamón, aquell que va d'una banda a l'altra sense tenir, com aquell qui diu, un ofici massa convencional. Confesso que és una de les paraules que m'agraden més de la llengua portuguesa.

José Guimarães / Manuel Reis

Repertório de Sandra Correia

Coração, num constante desafio
Vive a vida como pode
Como pode e como quer
Vagabundo e sonhador, è um vadio
Que não sabe qual o mundo
Qual o mundo em que viver
È tão louco que ao bater eu desconfio
Que ele bate sem saber
Sem saber porque bater

Coração vadio que não sabe onde parar
E pára em qualquer lugar
Como e quando lhe convém
Coração vadio, diz que sente, mas não sente
Diz que adora toda a gente
Mas não gosta de ninguém

Coração, vê se encontras um abrigo
Vê se deixas por aí
Por aí de vadiar
Talvez haja um coração que seja amigo
Onde possas, com amor
Com amor ter um lugar
Já è tempo de ter cuidado contigo
Já è tempo de saber também amar

(letra tirada do blog fadosdofado)



Álbum PERSPECTIVA by Sandra Correia.


Produção: ME!
Realização: João Costa Menezes
Fotografia: Carlos Costa Coelho
Edição: Ruben Latre
Som Caixinha de Música: Fernando Gomes

Coração Vadio
(José Guimarães/Manuel Reis)
Sandra Correia
Pedro Viana (guitarra portuguesa)
Miguel Ramos (viola de fado)
Frederico Gato (baixo)

Produced by JCM
Menezes Entertainment!

dimarts, 25 d’agost del 2015

Fado a la Vila de Rialp

Reconec que no havia parat esment, fins ara, als festivals de música que, a l'estiu, omplen les viles i pobles del nostre país. Fins que el Fado no ha fet acte de presència en el XV Festival de Música de la Vila de Rialp.

L'anunci ens presentava al guitarrista Mário Pacheco, del prestigiós Clube de Fado de Lisboa, i a les fadistes Ana Maria i Sandra Correia, ben acompanyades per la resta de músics, en Diogo Clemente a la viola de fado i en Rodrigo Serrão al contrabaix. La cita era a l'Església Parroquial de Rialp el dia 8 d'agost. I cap allà vam anar.

Vam poder gravar alguns dels fados i aqui us en deixo un.

Poema de Domingos Gonçalves da Costa i música de Carlos Rocha "Eu já não sei" també conegut com "Ponto final"

I li volem dedicar aquest vídeo a la fadista Sandra Correia, avui, dia del seu aniversari.

Parabéns Sandra Correia, sempre o nosso obrigado por seres assim. Mil beijinhos!!







Eu já não sei se fiz bem ou se fiz mal
Em pôr um ponto final
Na minha paixão ardente
Eu já não sei, porque quem sofre de amor
A cantar sofre melhor
As mágoas que o peito sente

Quando te vejo... e em sonhos sigo os teus passos
Sinto desejo... de me lançar em teus braços;
Tenho vontade... de te dizer, frente a frente
Quanta saudade... há, do teu amor ausente;
Num louco anseio... lembrando o que já chorei
Se te amo ou se te odeio... eu já não sei

Eu já não sei sorrir como então sorria
Quando em lindos sonhos via
A tua adorada imagem
Eu já não sei se deva, ou não deva querer-te
Pois quero às vezes esquecer-te
Quero e não tenho coragem

dimecres, 10 de juny del 2015

Presentació al Fnac (1)

Vaig assistir a la presentació del cd Perspectiva de la nostra Sandra Correia, al Fnac NorteShopping de Porto ara fa uns dies, i vam poder enregistrar un parell de temes.


Aqui va el primer, Quadras de amor, uns versos que la fadista va escollir per cantar amb aquesta música de Joaquim Campos *Fado Amora* i que va gravar la amiga Mariana Correia a qui estic molt agraït.


Quadras de amor
*Fado Amora*




divendres, 22 de maig del 2015

El viatge s'ho val

Finalment ja està decidit. Diumenge en un vol matiner, aniré a Porto a passar uns dies ben aprofitats.
A més de retrobar els amics que hi tinc, espero estar a la presentació a la Casa da Música de dos excel·lents fadistas que admiro: en Carlos Leitão i la Sandra Correia

De Carlos Leitão espero poder escoltar, a més dels fados tradicionals que li conec, els fados del qual ell n'és l'autor del seu cd Do Quarto (2013)
que conec poc.

De Sandra espero allò que ella dóna al Fado: Tot. Per a mi és un referent d'aquesta música, o més ben dit, d'aquesta expressió de sentiments que ultrapassa el terme "música"







Voltaste

Joaquim Pimentel


 


Voltaste, ainda bem que voltaste
As saudades que eu sentia não podes avaliar
Voltaste, e á minha vida vazia
Voltou aquela alegria que só tu lhe sabes dar

Voltaste, ainda bem que voltaste
Embora saiba que vou sofrer o que já sofri
Cansei, cansei de chorar sózinha
Antes mentiras contigo do que verdades sem ti

Voltaste, que coisa mais singular
Eu quase não sei cantar se tu não estás a meu lado
Voltaste, já não me queixo nem grito
És o verso mais bonito dêste meu fado acabado

Voltaste, ainda bem que voltaste
O passado é passado, para quê lembrar agora
Voltaste, quero lá saber da vida
Quando dormes a meu lado, a vida dorme lá fora


******************************************************************
Corpo Interdito

Fernando Campos de Castro
Alfredo Marceneiro *Fado Cravo*





Das coisas que não vivi,
e do mais que não senti,
tenho saudades violentas.
Ando tão longe de mim
que este silêncio sem fim
é maior quando te ausentas.

Da boca que en vão sonhei
e dos beijos que não dei
tenho um gosto de abandono,
um travo que me tortura
e que acendeu de loucura
cada estrela do meu sono.


Atè do corpo interdito
onde sonhei infinito
tenho mais do que saudades,
tenho nuas, desoladas
duas mãos abandonadas
com sinais de tempestade.

Meu amor, porque me deixas
neste naufrágio de queixas
onde não sinto saída,
porque me negas a boca
duma noite breve e louca
no fado da nossa vida?



Ens veiem a Porto!!!

dimarts, 17 de febrer del 2015

Perspectiva

Aquest és el títol, i aqui veieu la portada del cd de Sandra Correia tan i tan esperat. Diuen que el que es fa esperar és, ha de ser per força, bo.
Ara tot escoltant-lo mentre escric aquestes lletres, l'afirmació que fa el saber popular esdevé certa. Aquest cd, és bo!

I estic content perque la Sandra Correia mereix estar en el lloc cert, i aquest treball discogràfic ajudarà a que això passi.

Encara és aviat per poder valorar aquesta feina amb la dimensió que mereix. Cal fer una immersió, un "mergulho" i assaborir a poc a poc els poetes i les músiques escollides, que fan molt bona impressió. I de tota manera aqui no ens dediquem a fer de "crítics". Ens dediquem a gaudir del fado, dels bons fadistes i a fer-los coneguts aqui a casa nostra.

El fado Menor, dic sempre que dóna una idea força clara de la qualitat del/la fadista, i és per això que us deixo amb aquets Sonhos quebrados que figura en el disc en el número catorzè, poema de Fernando Campos de Castro, que trobem al canal licas79 de youtube, video gravat al Clube de Fado, la casa del guitarrista Mário Pacheco.

Queda aqui el meu agraïment per la dedicatòria que em fa en la còpia que m'ha enviat des de Porto i dir-li que espero ser ben aviat a Portugal i poder gaudir de la seva companyia, del seu Fado i de la seva senzillesa. Obrigado Sandra.


Sonhos quebrados

l.- Fernando Campos de Castro
M.- popular Fado Menor




dilluns, 14 de juliol del 2014

Un agraïment

Fa uns dies en una trobada al Palau de la Música, els amics i companys del Grupo de leitura de português Neus i Francesc, em van fer l'obsequi que aqui reprodueixo. Es tracta d'una petita col·lecció de segells de fadistes que van comprar per obsequiar-me en un alfarrabista de Lisboa.
Els ho agraeixo molt.
Com vaig escriure en el post anterior, ells i també l'Aina i un amic d'ells del qual lamento no recordar el nom, vam passar una bonica i intensa nit de fados a A Viela do Fado a Alfama, la qual cosa penso que vam gaudir tots i que espero que poguem tornar a repetir.
Molt agraït, amics, pel present, que guardaré al costat dels meus petits tresors relacionats amb el fado.
La Neus que va gravar quasi tota la vetllada, també em va passar tot el material, del qual he triat aquestes Saudades de Júlia Mendes -un clàssic- cantat per la nostra Sandra Correia.
 Muito obrigado amigos....
 Saudades de Júlia Mendes


Us deixo un video de Janelas do Fado de 2009






César d'Oliveira / Rogério Bracinha / Paulo Fonseca / João Nobre


Oh Júlia... trocas a vida p'lo fado
O fado, esse malandro e vadio
Oh Júlia... olha que é tarde, toma cuidado
Leva o teu xaile traçado porque de noite faz frio
Oh Júlia... andas com a noite na alma
Tem calma, ainda te perdes p'ra aí
Oh Júlia... se estás no mundo vencida
Não queiras gostar da vida que ela não gosta de ti

Não chores coração, tu és um tonto sem razão
Viver só por viver não leva a nada
Aceita a decisão que os fados trazem ao nascer
Todos nós temos de viver de hora marcada

Se Deus me deu a voz, que hei-de eu fazer senão cantar
O fado e eu a sós queremos chorar
Eu fujo não sei bem de quê, do mundo ou de ninguém
Talvez de mim, quando oiço alguém dizer-me assim.
Letra tirada do blog fadosdofado 

dilluns, 3 de juny del 2013

As noites da padaria

En João Costa Menezes, des del seu canal de Youtube, ens regala un resum, muntat per ell mateix, d'una de
les nits de tertúlia fadista que amb aquest nom de Noites da padaria, tenen lloc a la rua del mateix nom a Lisboa.
                             A Urban Science de facebook podeu trobar més detalls.

No tinc informació de tots els intervinents d'aquesta nit, però diria que això és el que un espera trobar quan empès pel desig d'escoltar fado travessa a ponte que ens uneix amb aquest petit país amic.

Us deixo amb aquest magnífic vídeo.



Obrigado João!



dissabte, 1 de desembre del 2012

Dezembro

Definitivament queda palès que el temps corre, i corre depressa. Quan ens vàrem proposar que cada dia 1 de cada mes d'aquest 2012, parlaríem del/la fadista que ilustra el calendari que modestament vam confeccionar, no érem conscients que hauríem de preparar els "posts" amb presses, doncs sense adonar-nos-en el dia 1 arribava quasi sense enterar-nos... Desembre. Això vol dir que acava un altre any.

Vam deixar la Sandra Correia per aquesta cloenda de calendari i d'any perque la Sandra, al meu parer, és el paradigma de la fadista. Per la seva veu, pel seu tarannà, per cantar el fado amb la simplicitat i alhora amb les exigències que li són pròpies. Com diuen a Portugal, Sem tirar nem por, és a dir sense estridències però sense deixar de fer allò que el fado demana.

És del tot estrany i inadmisible que una cantadeira com la Sandra Correia no ocupi l'espai que mereix en el món del Fado. Poser per la seva senzillesa, la seva simplicitat, o tal vegada és perque el món està més cec i el que predomina és el valor fel diner i no el del mèrit.

Deixo dit aqui: la Sandra és Fado! 


Penso em ti



M. Moniz Pereira


Pensó em ti
de manhã ao despertar
penso em ti
durante a noite a sonhar.

Penso em ti
mesmo em horas de amargura
penso em ti
sempre com muita ternura.

Penso em ti
nos momentos de alegria
penso em ti
toda a noite e todo o dia.

Esta vida para mim
não tem valor
se vivida
tão longe do meu amor.

Vem depressa
não posso viver assim
só me interessa
que voltes para o pé de mim.

Penso em ti.
***************************************************
 
Paradoxalmente

Lletra.- João Mário Grave
Música.- Miguel Ramos  *Fado Alberto*

Ai este não te querer, por te querer tanto
ai esta sensação de mãos vazias
fazem deste meu Fado dor e pranto
das quentes madrugadas, noites frias

ai esta solidão contra qual luto
dentro deste vazio apodrecido
instiga-me a querer vestir de luto
um mundo que eu sonhava colorido

barreiras de cansaço e de tormento
horas de desespero e de agonia
provo desde o fatídico momento
que o meu olhar pousou no teu um dia

deitaste-me ao deserto, sem pudor
deixaste-me sem esperança e sem sentido
foste viçoso ramo sem flor
e noite em mim sem teres amanhecido.