Què puc dir de la meva estimadíssima professora de portuguès? Tots els seus alumnes d'aquelles classes, ara fa tres anys, l'estimem prou com per no haver perdut el contacte amb ella malgrat el seu desplaçament a Lisboa.
Ella va saber crear, des d'aquella aula, en aquell petit espai, el clima propici, aquell clima que feia que tothom estigués al seu lloc a l'hora en punt de començar cada classe, perquè l'amenitat, el benestar i el "bon rotllo" que ella sabia transmetre, estava garantit.
Ja ens va saber greu, ja, que marxés a Lisboa....
No diré que la Rita fos una gran amant del Fado, però diria, crec, que he contribuït a que ara li sigui més agradós que no pas abans.
"Quando um Fado for a voz / Dum Povo que chama e grita / Pode ser juiz, algoz / Mas nunca canção maldita
Quando um Fado for um credo / Quando for acto de fé / Será estrela, manhã cedo / Mas nunca falsa maré
Quando um Fado for maré / Maré-alta de verdade / Quem cantar fica de pé / Diz tudo sem falsidade
Quando um Fado for penhor / Da palavra que foi dita /Será fado mais amor / Mas nunca canção maldita"
Penso que la Toni té més predisposició pel Fado. A vegades la situació personal de cada ú fa que el fado entri millor, no se'ns fa tan estrany. Quan s'atravessen algunes d'aquestes situacions personals prou complicades, el fado és l'aliat perfecte per posar en sintonia els propis sentiments. És aquell aliat que plora amb nosaltres, que riu amb nosaltres...que deixa que els sentiments flueixin. De tota manera diria que quan més s'entesta un a explicar què és el Fado i com el sentim, més incapaços som de fer-ho. Jo, al menys em declaro ben incapaç... Com diu un gran fadista amic meu :
FADISTA, É AQUELE QUE TEM O CONHECIMENTO CONSCIENTE DA VIVÊNCIA PARADISÍACA DOS EFEITOS BENIGNOS E SUBLIMES DESTA MARAVILHOSA DOENÇA QUE É O FADO; QUE QUANDO ACONTECE NOS ELEVA À DIMENSÃO DA FELICIDADE DE QUEM SE SENTE CAPAZ DE CONGELAR O INFERNO!
Dedicat a la Toni
Beijos de fogo
Mário Raínho / Georgino de Sousa *fado georgino*
Silêncio... nem uma pena Quero a minha alma serena Sem soluços na cidade; Sequei meus olhos chorados Pus no peito, cadeados P'ra não entrar a saudade Numa atitude mais louca Pousei sobre a minha boca / Rosas fogo de quem ama P'ra se me vencer a fome /De querer gritar teu nome Meus lábios fiquem em chama Mas a noite é um segredo Confesso que tenho medo / E ao mesmo tempo, desejos De ouvir silêncios rasgados De quebrar os cadeados / De te queimar com meus beijos
No és el Fado la música preferida de la Veerle, precisament. Però com és natural, no s'escaparà d'aquest reguitzell de dedicatòries.
Amb ella i també amb la Nat i la Rita vam anar fins i tot a Mesa de Frades a escoltar el Fado, i no és que no liagrades, que una mica, si que li va agradar, però segur que no és la mena de diversió que escull per un cap de setmana.
Belga de cuna, treballava a Barcelona després d'altres periples, després va marxar a Palma de Mallorca i ara ens diu que se'n va ni més ni menys que a Singapur.
Tot i així ens avisa que a Palma ha trobat el lloc on vol tornar, el seu "refugi" diríem. Així que...
Se o fado é canto da alma
Refúgio da noite calma
Engano do sofrimento;
Eu trago na voz, a vida
Que me tem sido oferecida
Eu trago na voz, o vento
Se um amor que se perdeu
Que se afastou ou esqueceu / Deixou de ser meu lamento
Eu trago na voz, a vida
De uma breve despedida / Eu trago na voz, o vento
São meus sonhos, a saudade
Minha voz, uma verdade / E meu canto, uma oração
Eu trago na voz, o vento
Para afastar o lamento / Que trago no coração lletra extreta del blog fadosdofado
A la Nat no recordo haver-li preguntat quin era el fado que més li havia agradat d'aquell CD. Així que per dedicar-li'n un només ho puc fer intentant fer alguna associació de idees. La Nat té per llengua materna el francès, i parla castellà molt bé -i català, també- però sempre amb aquell puntet, aquell accent tan particular de qui aprén la llengua de gran, i ho fa amb una cadència que fa que et paris a escoltar-la. Així que per la dolçor de les seves paraules, aquest títol m'ha semblat la millor associació de idees.
Dedicat a la Natacha
potser només escolteu 30 segons del fado. És cosa del servidor. Cliqueu sobre del títol de la cançó dins la caixeta blava...
Alexandre O'Neil / Mário Pacheco Há palavras que nos beijam Como se tivessem boca Palavras de amor, de esperança De imenso amor, de esperança louca Palvras nuas que beijas / Quando a noite perde o rosto Palavras que se recusam / Aos muros do teu desgosto De repente, coloridas / Entre palavras sem côr Esperadas, inesperadas / Como a poesia ou o amor O nome de quem se ama / Letra a letra revelado No mármore distraído / No papel abandonado Palavras que nos transportam / Aonde a noite é mais forte Ao silêncio dos amantes / Abraçados contra a morte lletra extreta del blog fadosdofado
Quan vaig començar en el meu intent de divulgar el Fado entre la gent que m'era més propera -ja ho he dit altres vegades- vaig començar per les meves companyes de classes de portuguès, Toni, Natacha, Evelyn, Veerle i la professora: la Rita. En aquell moment vaig editar un CD amb diversos fados i l'escoltàvem a classe i el comentàvem un poc. No sempre, clar. Hi havien prioritats i el Fado no n'era una! Li vaig preguntar un dia a l'Evelyn quin era de tots els que vaig gravar el que més li agradava i sense dubtar-ho massa em va contestar "...el todos temos nosso fado, de la Névoa!" Doncs Heus ací el fado preferit de l'Evelyn, un poema que ens parla de la necessitat d'acceptar allò que ens passa, sigui quin sigui el signe. Acceptar tot allò que no podem canviar, tal vegada perque en l'acceptació està el propi benestar.
Silva Tavares/ Frederico de Freitas Repertório de Amália
Bem pensado, todos temos nosso fado E quem nasce mal fadado melhor fado não terá Fado é sorte e do berço até à morte Ninguém foge, por mais forte, ao destino que Deus dá
No meu fado amargurado, a sina minha Bem clara se revelou Pois cantado, seja quem for adivinha Na minha voz, soluçando Que eu finjo ser quem não sou
Que bom seria poder um dia, trocar-se o fado Por outro fado qualquer Mas a gente, já traz o fado marcado E nenhum mais inclemente Do que este de ser mulher
as minhas filhinhas a Veerle e a Natacha, Os meus amigos o Paulo e a Isabel (sem óculos) e eu, na Mesa de Frades 23 de Fevereiro 2008 a fotografia é feita muito provavelmente pelo amigo David Castro